Journal of Italian Translation

Volume II, Number 2, Fall 2007

Table of Contents

Essays

Stefano U. Baldassarri

Amplificazioni retoriche nelle versioni di un best-seller umanistico: Il De nobilitate di Buonaccorso da Montemagno .............. 9

Translations

Philip Parisi

English translations of poems by Alfonso Gatto.........................36

Barbara Carle

English translations of poems by Rodolfo Di Biasio .................. 46

Joan E. Borrelli

English translations of poems by Virginia Bazzani Cavazzoni 54

Justin Vitiello

English translations of “Il silenzio” by Achille Serrao ............... 70

Elena Salibra

English translations by the author with the collaboration of Rosalba Rende ...................................................................... 82

Joseph Tusiani

English translations of poems by Lino Angiuli (Apulian dialect) .................................................................. 90

Fiorentina Russo

English translations of poems by Antonio De Curtis (Totò) ... 106

Special Features New Translators

Edited by John DuVal

Laurence Hooper

English translation of “Il versificatore” by Primo Levi ............ 118

Jane Matt

English translations of poems by Francesco Leonetti .............. 140

Confronti poetici

Edited by Luigi Fontanella Featuring Samuel Menashe and Maurizio Cucchi .................... 150

Le altre lingue

Edited by Achille Serrao

Vincenzo Luciani

Italian translations by the author (from the dialect of Ischitella, Apulia) .............................................................. 153

Classics Revisited

Joseph Tusiani

English translations of Inni sacri and Cinque Maggio by Alessandro Manzoni ......................................................... 165

Poet to Poet

Edited by Michael Palma Jonathan Galassi’s translation of Giacomo Leopardi’s All’Italia .............................................................................. 203

Poets Under Forty

Edited by Alessandro Broggi

Luigi Bonaffini

English translations of poems by Marco Giovenale ................. 217

Poets of the Diaspora

Edited by Luigi Bonaffini Featuring Marco Lucchesi and Ermanno Minuto ..................... 230

Traduttori a duello / Dueling Translators

Edited by Gaetano Cipolla A Poem by G. Meli translated by Onat Claypole & Gaetano Cipolla ................................................................................. 246

Book Reviews

Laura Baffoni Licata

Camillo Sbarbaro, Shavings –Selected Prose Poems 1914-1940. Translated by Gayle Ridinger.......................................................250

Francesca Cadel

Italian Poetry Review, edited by Paolo Valesio ............................ 252

Anthony Pagano Giuseppe Fava, Violence: A Sicilian Drama in Three Acts, translated by Gaetano Cipolla. Legas: Mineola, New York, 2007. ............256